اثر مترجم جوان اکباتانی به چاپ دوم رسید

اثر مترجم جوان اکباتانی به چاپ دوم رسید

طی هفته های گذشته اثر رمان نویس معروف آمریکایی که به تازگی توسط مترجم جوان شهرک اکباتان به فارسی ترجمه شده است به چاپ دوم رسید.

به گزارش سایت خبری اکباتان، «وحشی» عنوان اثری قابل ملاحظه به نویسندگی « شرل استریدر» در حوزه نشر می باشد. این کتاب از یک سو 126 هفته متوالی در فهرست پرفروش ‌ترين كتاب‌هاى نيويورك‌ تايمز قرار گرفته و از سوی دیگر به بیش از 30 زبان زنده دنیا ترجه شده، مضاف بر همه اینها عنوان بهترين كتاب سرگذشت ‌نامه‌ ی سال ۲۰۱۲ را در سايت «گودريدز» به خود اختصاص داده است.  

این کتاب چندی پیش توسط «میعاد بانکی» ترجمه و توسط نشر ستاک در اختیار علاقمندان قرار گرفت و خوشبختانه حالا چاپ دوم این ترجمه روانه بازار شده است. مترجم 26 ساله اکباتانی در خصوص این اثر به 4 اکباتان گفت: «اولین ‌بار سال ۹۱ بود كه كتاب وحشى را خواندم، ولى آن زمان نه تجربه‌‌ ای در زمینه‌ ی ترجمه داشتم ‌و نه جرئت ترجمه‌ ی چنین کتابی را، خودِ مقدمه‌ی کتاب پُر بود از اصطلاح‌ها و واژه‌های غریب! دست نگه ‌داشتم و مدتى گذشت. فیلم کتاب ساخته شد ولى کسی سراغش نرفت برای همین شروع کردم به ترجمه‌. حین ترجمه بارها حال عجیبی را تجربه کردم، گاهی ‌اوقات تا چندین روز ذهنم خيلى درگیر حرف‌هاى «شِرل» و زندگی ا‌ش می ‌شد و ترجمه سخت ‌تر! هنوز بعد از گذشت یک ‌سال از تمام‌ شدن ترجمه ذهنم درگيرش هست و فکر نکنم فراموش بشود.»

آقای مترجم همچنین در پایان افزود: «کتاب سختی بود از لحاظ سبك و ادبيات، ولی تا حد توانم تلاش کردم برای روانی و درستی ترجمه. امیدوارم خواننده‌ها هم با خواندن آن همان حالی را که من تجربه کردم تجربه کنند.»    

شرل استریدر (زاده 17 سپتامبر 1968) رمان نویس، مقاله نویس و مجری تلویزیونی مقیم آمریکاست. اولین رمان وی (مشعل) در سال 2006 چاپ گردید که نظر مثبت منتقدان را به همراه داشت. کتاب دومش وحشی که سرگذشت نامه خود اوست در سال 2012 به چاپ رسید و به اثری پر فروش در سطح جهان بدل گردید و باعث شهرتش شد. وحشی به مدت 7 هفته در رتبه اول نیویورک تایمز و 126 هفته متوالی در لیست پر فروش های نیویورک تایمز قرار گرفت. در سال 2014 فیلمی بر اساس این کتاب به کارگردانی «ژان مارک ولی» با بازی ریس ویدرسپون ساخته شد. وی تا به حال چهار کتاب را به نگارش در آورده و در حال حاضر به همراه همسرو فرزندانش در پورت لند اورگان زندگی می کند.

میعاد بانکی سال گذشته نیز طی همکاری با نشر البرز ترجمه ای با عنوان «دور از خانه» را به نویسندگی «سارو برایرلی» به بازار کتابخوانها عرضه کرده بود (اینجا را بخوانید) و امسال نیز اثر دومش به چاپ دوم رسیده که با این حساب می توان آینده ای روشن تر را در عرصه فرهنگی برای وی متصور بود.

منتشر شده در شنبه 19 آبان 1397       کد خبر : 8448
آخرین اخبار
کلیه حقوق مادی و معنوی این وب‌سایت محفوظ می‌باشد.
طراحی وب سایت : ایران طراح